<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: KU IVUKO  (Rwanda African Music in Kinyarwanda and Swahili)</title>
	<atom:link href="http://learnswahili.net/ku-ivuko-rwanda-african-music-in-kinyarwanda-and-swahili/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://learnswahili.net/ku-ivuko-rwanda-african-music-in-kinyarwanda-and-swahili/</link>
	<description>Learn Swahili Language</description>
	<lastBuildDate>Sun, 04 Mar 2012 20:17:46 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3.2</generator>
	<item>
		<title>By: BriteRay</title>
		<link>http://learnswahili.net/ku-ivuko-rwanda-african-music-in-kinyarwanda-and-swahili/comment-page-1/#comment-328</link>
		<dc:creator>BriteRay</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 14 Oct 2008 23:51:19 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://learnswahili.net/ku-ivuko-rwanda-african-music-in-kinyarwanda-and-swahili/#comment-328</guid>
		<description>&lt;b&gt;keep up, the song ...&lt;/b&gt; &lt;br&gt; keep up, the song is good, but also u&#039;re welcome to come back in your country</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p><b>keep up, the song &#8230;</b> <br /> keep up, the song is good, but also u&#8217;re welcome to come back in your country</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: hbonnus</title>
		<link>http://learnswahili.net/ku-ivuko-rwanda-african-music-in-kinyarwanda-and-swahili/comment-page-1/#comment-329</link>
		<dc:creator>hbonnus</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 14 Oct 2008 23:51:19 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://learnswahili.net/ku-ivuko-rwanda-african-music-in-kinyarwanda-and-swahili/#comment-329</guid>
		<description>&lt;b&gt;voilà ce  qu&#039;on ...&lt;/b&gt; &lt;br&gt; voilà ce  qu&#039;on appelle guhogera.

man you must work hard to make better music. Why  you  can&#039;t  return to Rwanda,no  barrier  plz  comin</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p><b>voilà ce  qu&#8217;on &#8230;</b> <br /> voilà ce  qu&#8217;on appelle guhogera.</p>
<p>man you must work hard to make better music. Why  you  can&#8217;t  return to Rwanda,no  barrier  plz  comin</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: eadigitalfm</title>
		<link>http://learnswahili.net/ku-ivuko-rwanda-african-music-in-kinyarwanda-and-swahili/comment-page-1/#comment-330</link>
		<dc:creator>eadigitalfm</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 14 Oct 2008 23:51:19 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://learnswahili.net/ku-ivuko-rwanda-african-music-in-kinyarwanda-and-swahili/#comment-330</guid>
		<description>&lt;b&gt;enjoy eadigitalfm ...&lt;/b&gt; &lt;br&gt; enjoy eadigitalfm dot com</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p><b>enjoy eadigitalfm &#8230;</b> <br /> enjoy eadigitalfm dot com</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: niyirorha</title>
		<link>http://learnswahili.net/ku-ivuko-rwanda-african-music-in-kinyarwanda-and-swahili/comment-page-1/#comment-331</link>
		<dc:creator>niyirorha</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 14 Oct 2008 23:51:19 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://learnswahili.net/ku-ivuko-rwanda-african-music-in-kinyarwanda-and-swahili/#comment-331</guid>
		<description>&lt;b&gt;nO WAY !
I love ...&lt;/b&gt; &lt;br&gt; nO WAY !
I love music and rwanda ! But 
I&#039;m so sorry ,according to my opinion: in this song there&#039;s no rythm ,no melody ,nothing interessant !!
Where is the rythm !!!  ~~-^(.&#124;.)v-~~~ !!!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p><b>nO WAY !<br />
I love &#8230;</b> <br /> nO WAY !<br />
I love music and rwanda ! But<br />
I&#8217;m so sorry ,according to my opinion: in this song there&#8217;s no rythm ,no melody ,nothing interessant !!<br />
Where is the rythm !!!  ~~-^(.|.)v-~~~ !!!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: ab435</title>
		<link>http://learnswahili.net/ku-ivuko-rwanda-african-music-in-kinyarwanda-and-swahili/comment-page-1/#comment-332</link>
		<dc:creator>ab435</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 14 Oct 2008 23:51:19 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://learnswahili.net/ku-ivuko-rwanda-african-music-in-kinyarwanda-and-swahili/#comment-332</guid>
		<description>&lt;b&gt;yo fake rwandese ...&lt;/b&gt; &lt;br&gt; yo fake rwandese nationalities niggars. this sh*t aint close to rwanda culture music.find onother way of makin livin.this is kfn bullsh*t music</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p><b>yo fake rwandese &#8230;</b> <br /> yo fake rwandese nationalities niggars. this sh*t aint close to rwanda culture music.find onother way of makin livin.this is kfn bullsh*t music</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: romegas40</title>
		<link>http://learnswahili.net/ku-ivuko-rwanda-african-music-in-kinyarwanda-and-swahili/comment-page-1/#comment-333</link>
		<dc:creator>romegas40</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 14 Oct 2008 23:51:19 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://learnswahili.net/ku-ivuko-rwanda-african-music-in-kinyarwanda-and-swahili/#comment-333</guid>
		<description>&lt;b&gt;BIG UP&lt;/b&gt; &lt;br&gt; BIG UP</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p><b>BIG UP</b> <br /> BIG UP</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: rurangwa007</title>
		<link>http://learnswahili.net/ku-ivuko-rwanda-african-music-in-kinyarwanda-and-swahili/comment-page-1/#comment-334</link>
		<dc:creator>rurangwa007</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 14 Oct 2008 23:51:19 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://learnswahili.net/ku-ivuko-rwanda-african-music-in-kinyarwanda-and-swahili/#comment-334</guid>
		<description>&lt;b&gt;C&#039;est un droit ...&lt;/b&gt; &lt;br&gt; C&#039;est un droit fondemmental pour chacun de rentrer et de vivre dans son pays !</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p><b>C&#8217;est un droit &#8230;</b> <br /> C&#8217;est un droit fondemmental pour chacun de rentrer et de vivre dans son pays !</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: bloocutie55</title>
		<link>http://learnswahili.net/ku-ivuko-rwanda-african-music-in-kinyarwanda-and-swahili/comment-page-1/#comment-335</link>
		<dc:creator>bloocutie55</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 14 Oct 2008 23:51:19 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://learnswahili.net/ku-ivuko-rwanda-african-music-in-kinyarwanda-and-swahili/#comment-335</guid>
		<description>&lt;b&gt;awesome
   guys
 ...&lt;/b&gt; &lt;br&gt; awesome
   guys
      i know all the people in this video
  hey guys this is Aline from Toledo</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p><b>awesome<br />
   guys<br />
 &#8230;</b> <br /> awesome<br />
   guys<br />
      i know all the people in this video<br />
  hey guys this is Aline from Toledo</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: kinglinear</title>
		<link>http://learnswahili.net/ku-ivuko-rwanda-african-music-in-kinyarwanda-and-swahili/comment-page-1/#comment-336</link>
		<dc:creator>kinglinear</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 14 Oct 2008 23:51:19 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://learnswahili.net/ku-ivuko-rwanda-african-music-in-kinyarwanda-and-swahili/#comment-336</guid>
		<description>&lt;b&gt;good song but in ...&lt;/b&gt; &lt;br&gt; good song but in future we want to see rap Rwanda</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p><b>good song but in &#8230;</b> <br /> good song but in future we want to see rap Rwanda</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: moe7575</title>
		<link>http://learnswahili.net/ku-ivuko-rwanda-african-music-in-kinyarwanda-and-swahili/comment-page-1/#comment-337</link>
		<dc:creator>moe7575</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 14 Oct 2008 23:51:19 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://learnswahili.net/ku-ivuko-rwanda-african-music-in-kinyarwanda-and-swahili/#comment-337</guid>
		<description>&lt;b&gt;wimbo kama sahau&lt;/b&gt; &lt;br&gt; wimbo kama sahau</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p><b>wimbo kama sahau</b> <br /> wimbo kama sahau</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

