<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: What is Swahili translation for this phrase?</title>
	<atom:link href="http://learnswahili.net/what-is-swahili-translation-for-this-phrase/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://learnswahili.net/what-is-swahili-translation-for-this-phrase/</link>
	<description>Learn Swahili Language</description>
	<lastBuildDate>Fri, 16 Apr 2010 21:16:55 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.9.2</generator>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
		<item>
		<title>By: simonebabe l</title>
		<link>http://learnswahili.net/what-is-swahili-translation-for-this-phrase/comment-page-1/#comment-502</link>
		<dc:creator>simonebabe l</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 30 Oct 2008 16:19:59 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://learnswahili.net/what-is-swahili-translation-for-this-phrase/#comment-502</guid>
		<description>
Wape amani wale wapendao kanuni yako &lt;br&gt;&lt;b&gt;References : &lt;/b&gt;&lt;br&gt;www.safarisimplified.net</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Wape amani wale wapendao kanuni yako <br /><b>References : </b><br /><a href="http://www.safarisimplified.net" rel="nofollow">http://www.safarisimplified.net</a></p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: xibit</title>
		<link>http://learnswahili.net/what-is-swahili-translation-for-this-phrase/comment-page-1/#comment-501</link>
		<dc:creator>xibit</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 30 Oct 2008 16:06:59 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://learnswahili.net/what-is-swahili-translation-for-this-phrase/#comment-501</guid>
		<description>Wapatie amani wenye kupenda kanuni.

Hope that fione with you!!&lt;br&gt;&lt;b&gt;References : &lt;/b&gt;&lt;br&gt;</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Wapatie amani wenye kupenda kanuni.</p>
<p>Hope that fione with you!!<br /><b>References : </b></p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
