<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: Yesu Nakupenda</title>
	<atom:link href="http://learnswahili.net/yesu-nakupenda/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://learnswahili.net/yesu-nakupenda/</link>
	<description>Learn Swahili Language</description>
	<lastBuildDate>Fri, 16 Apr 2010 21:16:55 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.9.2</generator>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
		<item>
		<title>By: johnq3570</title>
		<link>http://learnswahili.net/yesu-nakupenda/comment-page-1/#comment-359</link>
		<dc:creator>johnq3570</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 14 Oct 2008 23:51:19 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://learnswahili.net/yesu-nakupenda/#comment-359</guid>
		<description>&lt;b&gt;MUNGU ASIFIWE!!!!!! ...&lt;/b&gt; &lt;br&gt; MUNGU ASIFIWE!!!!!!!!!!!!!!!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p><b>MUNGU ASIFIWE!!!!!! &#8230;</b> <br /> MUNGU ASIFIWE!!!!!!!!!!!!!!!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: 2Qut3</title>
		<link>http://learnswahili.net/yesu-nakupenda/comment-page-1/#comment-360</link>
		<dc:creator>2Qut3</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 14 Oct 2008 23:51:19 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://learnswahili.net/yesu-nakupenda/#comment-360</guid>
		<description>&lt;b&gt;is it possible for ...&lt;/b&gt; &lt;br&gt; is it possible for you to tell me where i can get this song.. in stores?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p><b>is it possible for &#8230;</b> <br /> is it possible for you to tell me where i can get this song.. in stores?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: godsromance</title>
		<link>http://learnswahili.net/yesu-nakupenda/comment-page-1/#comment-361</link>
		<dc:creator>godsromance</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 14 Oct 2008 23:51:19 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://learnswahili.net/yesu-nakupenda/#comment-361</guid>
		<description>&lt;b&gt;A quick search ...&lt;/b&gt; &lt;br&gt; A quick search found the cd at sterns music - just make sure you leave a copy for me! - now does anyone know where I can get a kijito choir cd? or is there a compilation with all of this great music on?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p><b>A quick search &#8230;</b> <br /> A quick search found the cd at sterns music &#8211; just make sure you leave a copy for me! &#8211; now does anyone know where I can get a kijito choir cd? or is there a compilation with all of this great music on?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Wieneke111</title>
		<link>http://learnswahili.net/yesu-nakupenda/comment-page-1/#comment-362</link>
		<dc:creator>Wieneke111</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 14 Oct 2008 23:51:19 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://learnswahili.net/yesu-nakupenda/#comment-362</guid>
		<description>&lt;b&gt;I have the same ...&lt;/b&gt; &lt;br&gt; I have the same question:)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p><b>I have the same &#8230;</b> <br /> I have the same question:)</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: scorpion100000</title>
		<link>http://learnswahili.net/yesu-nakupenda/comment-page-1/#comment-363</link>
		<dc:creator>scorpion100000</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 14 Oct 2008 23:51:19 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://learnswahili.net/yesu-nakupenda/#comment-363</guid>
		<description>&lt;b&gt;Where can I buy the ...&lt;/b&gt; &lt;br&gt; Where can I buy the CD with this beautiful song? I couldn&#039;t find anything at amazon</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p><b>Where can I buy the &#8230;</b> <br /> Where can I buy the CD with this beautiful song? I couldn&#8217;t find anything at amazon</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: lindamponela</title>
		<link>http://learnswahili.net/yesu-nakupenda/comment-page-1/#comment-356</link>
		<dc:creator>lindamponela</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 14 Oct 2008 23:51:19 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://learnswahili.net/yesu-nakupenda/#comment-356</guid>
		<description>&lt;b&gt;i really love this ...&lt;/b&gt; &lt;br&gt; i really love this song.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p><b>i really love this &#8230;</b> <br /> i really love this song.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: lisha321</title>
		<link>http://learnswahili.net/yesu-nakupenda/comment-page-1/#comment-357</link>
		<dc:creator>lisha321</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 14 Oct 2008 23:51:19 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://learnswahili.net/yesu-nakupenda/#comment-357</guid>
		<description>&lt;b&gt;mungu nakupenda, hi ...&lt;/b&gt; &lt;br&gt; mungu nakupenda, hi wimbo
ni poa sana. mungu na omba u help
me through my problems i believe in u
na jua unanipenda</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p><b>mungu nakupenda, hi &#8230;</b> <br /> mungu nakupenda, hi wimbo<br />
ni poa sana. mungu na omba u help<br />
me through my problems i believe in u<br />
na jua unanipenda</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: aurguplu</title>
		<link>http://learnswahili.net/yesu-nakupenda/comment-page-1/#comment-358</link>
		<dc:creator>aurguplu</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 14 Oct 2008 23:51:19 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://learnswahili.net/yesu-nakupenda/#comment-358</guid>
		<description>&lt;b&gt;i see many people ...&lt;/b&gt; &lt;br&gt; i see many people expressed the wish to have the lyrics and their translation for one whole year, and we have some of them, but not all, could i as a turk (like from turkey) please ask the swahili speakers (and the speakers of all the other languages in the song, for i understand there are several) to post the whole thing at some point? nakupenda sana you all!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p><b>i see many people &#8230;</b> <br /> i see many people expressed the wish to have the lyrics and their translation for one whole year, and we have some of them, but not all, could i as a turk (like from turkey) please ask the swahili speakers (and the speakers of all the other languages in the song, for i understand there are several) to post the whole thing at some point? nakupenda sana you all!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: dmakau</title>
		<link>http://learnswahili.net/yesu-nakupenda/comment-page-1/#comment-355</link>
		<dc:creator>dmakau</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 14 Oct 2008 23:51:19 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://learnswahili.net/yesu-nakupenda/#comment-355</guid>
		<description>&lt;b&gt;I love this ...&lt;/b&gt; &lt;br&gt; I love this song.Heko kwako Muhando</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p><b>I love this &#8230;</b> <br /> I love this song.Heko kwako Muhando</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: epalanga13</title>
		<link>http://learnswahili.net/yesu-nakupenda/comment-page-1/#comment-353</link>
		<dc:creator>epalanga13</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 14 Oct 2008 23:51:19 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://learnswahili.net/yesu-nakupenda/#comment-353</guid>
		<description>&lt;b&gt;oh i adore ...&lt;/b&gt; &lt;br&gt; oh i adore tanzanian gospel music. so inspiring and excellently played</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p><b>oh i adore &#8230;</b> <br /> oh i adore tanzanian gospel music. so inspiring and excellently played</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
